‚‚Sabrani bluzevi‚‚Velimira- Čede Kostova
7 децембра, 2022Postavio Energy press
Predstavljanje sabranih pesama Velimira Čede Kostova pod nazivom ‚‚Sabrani bluzevi‚‚ biće upriličeno u četvrtak 08.decembra 2022. godine u Maloj sali Niškog kulturnog centra sa pošetkom u 19 sati.U programu učestvuju: Zoran Ćirić, priređivač i urednik izdanja;Jelena Mladenović,književni kritičar;Aleksandar Kostadinović,književni kritičar;Goran Stzanković,pesnik, Slavka Vojinović, pesnik.
Velimir Kostov-Čeda, pesnik i prevodilac, dugogodišnji član Upravnog odbora Srpskog Pen centra preminuo je u Nišu nakon kraće i teške bolesti, saopštio je Pen centar.
Rođen 1956. godine u Dimitrovgradu, Kostov je gimnaziju završio u Kruševcu, a Filozofski fakultet u Nišu (Grupa za anglistiku).
Radio je kao profesor engleskog jezika i stručni prevodilac, direktor i pomoćnik direktora Pozorišta lutaka u Nišu, direktor Novinsko-izdavačke ustanove “Bratstvo“, predsednik Saveta za ljudska i manjinska prava u Gradskom veću grada Niša.
Kostov je bio član Srpskog PEN centra, Srpskog književnog društva i Udruženja književnih prevodilaca Srbije.
Objavio je knjige pesama “Prećutni dogovori“ (1997), “Potkožni život“ (2003) i “Ako to zna Vaclav Havel“ (2004).
Na bugarskom jeziku objavio je knjiga pesama “Černa pčela“ (2011).
Poezija mu je prevođena na engleski, francuski, bugarski, slovenački i makedonski.
Prevodio je prozu, poeziju i esejistiku sa engleskog, francuskog i bugarskog jezika.
Među piscima koje je prevodio nalaze se Elis Manro, Margaret Etvud i Deni Laferijer.Priredio je i preveo „Antologija kratke priče Bugarske“ (1998), kao i čitav niz savremenih bugarskih pisaca, među kojima i knjige Aleka Popova i Cvetanke Elenkove.