Bluz kao poetika  Čede Kostova

 Bluz kao poetika  Čede Kostova

8 децембра, 2022 0 By aleksandra

  Postavio Energy pres Foto E.V.

Predstavljanje zbirke  pesama Velimira Čede Kostova pod nazivom ‚‚Sabrani bluzevi‚‚ upriličeno je u prepunoj   Maloj sali Niškog kulturnog centra sa .
O liku i delu Velimira Kostova- Čede,govorili su: Zoran Ćirić, priređivač i urednik izdanja;Jelena Mladenović,književni kritičar;Aleksandar Kostadinović,književni kritičar;Goran Stanković,pesnik, Slavka Vojinović, pesnik koja je ovom prilikom govorila o svom druženju sa Ćedom za vreme njihovih studentskih dana. Zoran Ćirić, priređivač i urednik izdanja govoreći o liku i delu Kostova rekao je  izmedju ostalog da je Čeda Kostov bio kulturološki luk bugarske i srpske književnosti

Velimir Kostov-Čeda, pesnik i prevodilac, rođen 1956. godine u Dimitrovgradu.Radio je kao profesor engleskog jezika i stručni prevodilac, direktor i pomoćnik direktora Pozorišta lutaka u Nišu, direktor Novinsko-izdavačke ustanove “Bratstvo“, predsednik Saveta za ljudska i manjinska prava u Gradskom veću grada Niša.
Kostov je bio član Srpskog PEN centra, Srpskog književnog društva i Udruženja književnih prevodilaca Srbije.
Objavio je knjige pesama “Prećutni dogovori“ (1997), “Potkožni život“ (2003) i “Ako to zna Vaclav Havel“ (2004).
Na bugarskom jeziku objavio je knjiga pesama “Černa pčela“ (2011).
Poezija mu je prevođena na engleski, francuski, bugarski, slovenački i makedonski.Prevodio je prozu, poeziju i esejistiku sa engleskog, francuskog i bugarskog jezika.Među piscima koje je prevodio nalaze se Elis Manro, Margaret Etvud i Deni Laferijer.

Priredio je i preveo „Antologija kratke priče Bugarske“ (1998), kao i čitav niz savremenih bugarskih pisaca, među kojima
 i knjige Aleka Popova i Cvetanke Elenkove.
Za Čedu Kostova bluz je bio  disciplina sa visoko profilisanom estetikom,čulo se između ostalog na promociji koja je izazvala veliku pažnju javnosti.
Podelite
error0
fb-share-icon20
Tweet 20
fb-share-icon20
Podeli